人気ブログランキング | 話題のタグを見る

いわんやブログ

retiredikacho.exblog.jp
ブログトップ
2026年 01月 16日

「腰掛け滞在」の街・ウドン

さてだ。せっかくだから体調ゲロゲロで到着した街・ウドンターニーについて続けるか。
「腰掛け滞在」の街・ウドン_c0393255_14524423.jpg
 
外国の地名をカタカナで書く時の表記にはバラつきがあることが多い。
タイの地名にもそういうのが多い。特に長音記号の横棒「ー」に関しては。

タイの地名でよく使われる「ナコン」。2019年に行ったナコンラチャシマはタイ政府
観光局サイトでは「ナコーンラーチャシーマー」と横棒が4本も入った表記だ。しかし横棒が
やたら多いと字数が増えて書くのも読むのも面倒だから「ナコンラチャシマ」って横棒ナシで
書く人もいる。「ナコーン」って横棒入れる方が主流だとは思うが。
「腰掛け滞在」の街・ウドン_c0393255_14535187.jpg
  
オレも横棒はなるべく減らして書きたがるタチなので去年行ったイーサーンの町の表記は
「ナコーンパノム」じゃなくナコンパノム、一昨年行った南部の街もナコンシータマラートと
横棒ナシで書いてる。
 
でも同じくタイの地名でよく使われる「ターニー」は「タニ」とは書かないようにしてる。
「スラタニ」って書くと、日本人なら「ラ」にアクセント置く人が多いだろうけどタイ語だと
「ラーター」のあたりにアクセントがある。横棒入れた方がタイ語に近い発音で読めるような
気がするわけ。これもスラタニって表記やスラートターニーって横棒3本も入れる地図も
あったりするんだけどね(Google Mapとか)。
「腰掛け滞在」の街・ウドン_c0393255_14544082.jpg
  
ウドンターニーも同じことで、「ウドンタニ」って書くと全ての日本人には「うどん谷」って
文字が浮かんで「ど」にアクセント置くだろう。でもそれじゃたぶん通じない。だから字数が
増えるけど敢えて横棒2本入れてウドンターニーと書いてるわけ。「ウドーンターニー」って
横棒3本使う地図もある(Google Mapとか)。

まぁウドンターニーは略してウドンと呼ばれることも多いから、そっちを使うことにしよう。
ナコンラチャシマとウボンラチャタニと並ぶ(後者もウボンと略されること多し)イーサーン
3大都市の一つと言われる大きな街ウドン。あとの2つは行ったことあるのにウドンは未踏。
いつか行きたいなとは思ってた。
「腰掛け滞在」の街・ウドン_c0393255_14505529.jpg
  
・・とはいえ、ウドンで特に見たいトコはなかったんだよ(笑)。
県内には世界遺産の遺跡が2つもある。しかしどっちも市街から遠くて行くのが面倒。今回は
どうせウドンは1泊だけで、翌日はノンカイに移動するんだからほんの「腰掛け滞在」になる
ことは最初からわかってた。ウドンでの観光意欲は低かったのだ。ごめんね、ウドン。

しかも例の苦行バス旅の果てに体調最悪で到着したわけだから、いざウドンに着くともう
休むことしか考えてなかったワタス。ウドンでは観光より療養したと言うべきか(笑)。
「腰掛け滞在」の街・ウドン_c0393255_14521396.jpg
  
それでもわずかには観光したし、他にもウドンがらみで書きたいことはある。
「腰掛け滞在」のおわびに、次回からせいぜいウドン記事がんばります。

 


by tohoiwanya2 | 2026-01-16 21:48 | 2025.10 ラオス・タイ旅行 | Comments(2)
Commented by ぴの at 2026-01-16 22:46
ウドンターニーは蓮の花の時期に行くべきですね
タレーブアデーンはなかなかの見ものですよ
ぜひ!
Commented by tohoiwanya2 at 2026-01-18 00:38
>蓮の花の時期に行くべきですね

ぴのさん:
赤い蓮の池については後日の記事でたぶんちょっと触れるはずですが、あそこもウドン市街から
ちょっと距離がある上、花のサカリは12月とか1月頃らしいんですよね。もうこの時は
「近場しか行けねぇ」って気分&体調だったので、結局ウドンで観光したところって・・
ま、後日の記事で書きます(笑)。


<< ウドンという街の、ある特徴      12GOの情報はウノミにできない >>